Sătmăreanul: Înainte de a vorbi despre meseria pe care aţi ales-o, jurnalismul, vă rog să ne spuneţi câteva cuvinte despre dumneavoastră. Cine este Adriana Nistor?
Adriana Nistor: Sunt studentă în ultimul an la jurnalism iar faptul că am urmat studiile în limba engleză mi-a oferit oportunitatea să am o deschidere mai mare către restul Europei. Astfel am avut profesori străini iar anul trecut m-am gândit să aplic la Universitatea San Jorge din Zaragoza pentru a experimenta şi un alt sistem de învățământ. Am avut oportunitatea să descopăr frumusețea unei alte țări. La Universitatea San Jorge am studiat doar un semestru.
S.: Care este motivaţia pentru care aţi ales să aplicaţi pentru o bursă la o universitate din Spania?
A.N.: M-a atras programa Universității din Zaragoza și mi-a părut bine că am decis să merg deoarece această specializare este tratată cu multă seriozitate acolo.
S.: Cum e viaţa de student în Spania, văzută cu ochii unei românce, a unei sătmărence?
A.N.: Este diferită, interactivă, cu experiențe interculturale, cu mâncare bună, weekenduri cu călătorii, prieteni cu care încă țin legătura! Profesorii m-au surprins într-un mod plăcut.
S.: Care sunt cele mai atractive oportunităţi cu care sistemul de învăţământ spaniol vine în întâmpinarea studenţilor?
A.N.: Materiile sunt mai practice, ai oportunitatea să aplici ce înveți. Se găsesc și cursuri în engleză, dar în general ești nevoit să înveți limba spaniolă ceea ce pot spune că este un lucru bun. În majoritatea universităților cursurile de limbă sunt gratuite pentru studenții străini. Din câte ştiu, în Madrid trebuie plătite. Profesorii îți crează o atmosferă propice pentru studiu. Au constant cerințe din partea ta.
S.: Care este diferenţa între a fi student în Spania şi … a fi student în România? Mă gândesc aici nu doar la un studiu comparativ al celor două sisteme de învăţământ ci şi la costurile de studiu, calitatea profesorilor, interesul arătat de studenţi, etc.
A.N.: Cerinţele sunt mai ridicate însă ți se acordă mai multă atenție și grijă. Cred că la noi problema este că profesorii predau la prea mulți studenți și sunt încărcați, ceea ce nu se întâmplă în Spania. Din acest punct de vedere m-am simțit mai apreciată în Zaragoza unde dacă aveam o problemă puteam să apelez la profesori. Un dezavantaj pe care o mare parte din profesorii spanioli îl au este deficiența în limba engleză. Costurile de studiu sunt mult mai ridicate însă se compensează din punct de vedere al calității.
S.: Ce diferenţe (şi asemănări) există între abordarea temelor jurnalistice în Spania faţă de cele din România?
A.N.: În Spania am studiat în mare parte Cinematografie și mi-a plăcut foarte mult! În ambele sisteme contează să știi ce scrii și să te documentezi bine înainte. În Spania am observat că Facultatea de Comunicare care include Cinematografia și Jurnalismul necesită mai multă pregătire. Industria cinematografică este mai dezvoltată iar studenții de la Jurnalism foarte pregătiți.
S.: Cum decurge o zi „normală” pentru studenta Adriana Nistor?
A.N.: În momentul de față încerc să mă axez pe licență. Atâta timp cât învăț un lucru nou pot spune că este o zi bună.
S.: Ce le-aţi recomanda tinerilor sătmăreni care se gândesc să-şi urmeze studiile în străinătate?
A.N.: Să iasă din zona de confort. Dacă se poate să meargă singuri pentru a experimenta cum este să te descurci într-un mediu străin. Să fie deschiși și să înţeleagă oamenii și istoria țării respective. Senzația pe care o ai este cu totul alta după ce începi să sapi mai adânc.
S.: Planuri de viitor?
A.N.: Intenționez să continui cu masteratul și mi-ar face plăcere să mai merg în străinătate să studiez! Apoi aș dori să lucrez în sfera jurnalismului narativ care să îmi permită să dau frâu liber creativității. Nu cred că tind spre un post anume, consider că sunt în permanentă schimbare și dezvoltare.
S.: Ce hobby-uri aveţi în afară de „marea dragoste”, jurnalismul?
A.N.: Marea mea dragoste a fost cititul. Mă simt vinovată când trec perioade mai îndelungate fără să citesc. Îmi place să văd frumsețea prin obiectivul aparatului meu de fotografiat. Mă relaxează scrisul. Sunt cinefilă, îmi place să caut înțelesuri în filmele pe care le văd. Prefer thriller-urile și clasicele. Mă simt mulțumită când învăț o limbă străină nouă. Îmi face plăcere să alerg. Nu în ultimul rând îmi place să călătoresc fără planuri și internet pe telefon. Un prieten și o mapă sunt de ajuns.